Hesse Khoobieh

Persian song about a happy sensation

Youtube Link: https://www.youtube.com/watch?v=w6uFv45BWfg

English Translation
IT'S A GOOD FEELING

-1-
it's a good feeling
to see someone cuts loose everyone
because of you
gets out of breath to reach you
it's a good feeling

it's a good feeling
to see someone is determined to choose you
takes your hands
and says she's sure to be with you
it's a good feeling/


in this moment that I'm sad with you,
I need you more than ever
If there wasn't your good feelings towards me,
I wouldn't fell in love

give me reasons to live,
to feel you again beside me
take my hands even it's pretend,
pretend worrying about me

-1-

It was you that made my moments
lovely with your look
It's me that loved you
all the times

your kind look never taught me
to be indifferent
I'm fully in need to be with you,
It won't happen that my heart doesn't need you

-1-

Traduccion al Español
ES UN BUEN SENTIMIENTO

-1-
es un buen sentimiento
ver a alguien suelta a todos
gracias a ti
se queda sin aliento para alcanzarlo
es un buen sentimiento

es un buen sentimiento
ver a alguien está decidido a elegirte
toma tus manos
y dice que seguramente estará contigo
es un buen sentimiento /
 

en este momento que estoy triste contigo
te necesito más que nunca
Si no hubiera tus buenos sentimientos hacia mí,
No me enamorare

dame razones para vivir
para sentirte de nuevo a mi lado
toma mis manos aunque sea fingir
finge preocuparte por mí
 
-1-

fuiste tú quien hizo mis momentos
encantador con tu look
Soy yo quien te amaba
todos los tiempos

tu amable mirada nunca me enseñó
  ser indiferente
Necesito estar contigo
No sucederá que mi corazón no te necesite

-1-